Working group / Propuesta de trabajo. Decálogo de buenas prácticas culturales
Decálogo de buenas prácticas en la gestión de la cultura
(a work in progress)
1. Transversalidad y heterarquía. Programas transversales que interrelacionen diferentes áreas, así como diferentes perfiles profesionales. En oposición a los procesos jerárquicos. Fomentar el aprendizaje, compartir el conocimiento.
2. Interculturalismo, relaciones interlocales. La cultura es intercultural y multicultural.
3. Definición del proyecto, delimitación, diagnóstico, objetivos. Gestión del conocimiento. Conocimiento. Un marco teórico conceptual previo, análisis y diagnóstico.
4. Innovación y diferenciación. Potenciar los elementos innovadores y diferenciadores de las propuestas culturales.
5. Adaptabilidad.
6. Comunicación, accesibilidad y participación.
7.
(a work in progress)
1. Transversalidad y heterarquía. Programas transversales que interrelacionen diferentes áreas, así como diferentes perfiles profesionales. En oposición a los procesos jerárquicos. Fomentar el aprendizaje, compartir el conocimiento.
2. Interculturalismo, relaciones interlocales. La cultura es intercultural y multicultural.
3. Definición del proyecto, delimitación, diagnóstico, objetivos. Gestión del conocimiento. Conocimiento. Un marco teórico conceptual previo, análisis y diagnóstico.
4. Innovación y diferenciación. Potenciar los elementos innovadores y diferenciadores de las propuestas culturales.
5. Adaptabilidad.
6. Comunicación, accesibilidad y participación.
7.
8.
9.
10. Mecanismos de autoevaluación. Capacidad de medir el impacto del proyecto. Construir indicadores.
9.
10. Mecanismos de autoevaluación. Capacidad de medir el impacto del proyecto. Construir indicadores.
6 comentarios:
interculturalismo no, interculturalidad :)
tb en el punto 3, la evaluacion del proceso de trabajo. claculo q sea lo que quieres decir con diagnostico, pero una memoria de conclusiones criticas no es pratica comun, una vez que las memorias sirven normalmente para 'justificativos' de subvenciones y no verdaderos documentos de trabajo... es una pena!!
interculturalidad, interculturalismo, transculturalidad... ninguno de ellos sale en el diccionario, ni el Wikipendia!
¿Y el concepto de corresponsabilidad en los proyectos? Tendría que ver con la heterarquía
niveles de exigencia??
colaboración entes públicos-privados
creación de alianzas
consorcios
Publicar un comentario